[He reads through the letter twice to make sure he's parsed it correctly. He hasn't written in Japanese in months but he does it to match Hinata. He clearly doesn't want anyone to get what they're talking about and that's fine. This is their business.
Komaeda's handwriting is distinctive. It's precise, and aristocratic. It's the kind of writing you'd expect from a handwritten business letter.]
Dear Hinata,
From what research I and several others are doing, we understand we're taken from high points of emotion. It makes sense in a fashion, this world lives because of emotions. The Arehtei don't know how we arrive here. I could scribe out a copy of my notes, if you'd like.
I thought late afternoon in two days would be good. It gives us both time to prepare.
We'll be going to the temple ruins, specifically to the lake beneath it. You'll want to dress warmer than usual. Places with lakes tend to be colder just due to their proximity to water. If this is a time that works for you, please let me know.
Our meeting place will be in front of the blacksmith shop. I need to pick something up from there.
no subject
Komaeda's handwriting is distinctive. It's precise, and aristocratic. It's the kind of writing you'd expect from a handwritten business letter.]
Dear Hinata,
From what research I and several others are doing, we understand we're taken from high points of emotion. It makes sense in a fashion, this world lives because of emotions. The Arehtei don't know how we arrive here. I could scribe out a copy of my notes, if you'd like.
I thought late afternoon in two days would be good. It gives us both time to prepare.
We'll be going to the temple ruins, specifically to the lake beneath it. You'll want to dress warmer than usual. Places with lakes tend to be colder just due to their proximity to water. If this is a time that works for you, please let me know.
Our meeting place will be in front of the blacksmith shop. I need to pick something up from there.
狛枝 凪斗
Komaeda Nagito